"Только у нас - патентованные капли Валентинин от излишней горячности и несдержанности"
Вот интересно, что практически все искусствоведческие термины пришли из романских языков. Fresco, sfumato, miniatura... Я ,конечно, понимаю, что в широкий обиход все они вошли с Возрождением. А поскольку возрождали культуру Античности, Рима, то итальянцы термины и придумали.

Либо греческие термины. Особенно для стихосложения. Ямб, хорей, дактиль, амфибрахий, анапест. И комедия с трегедией и сатирой...

Даже английские художники 19 века выбрали себе имя "прерафаэлиты".

Эпоха Возрождения была великой по части культурного прорыва.

Но разве ничто впоследствии не смогло оставить такого же следа?



Разве что англицизмы в компьютерной сфере :))

@настроение: Заскучав

Комментарии
23.11.2006 в 21:44

Хвостик Гаусса
Как-то залезли мы с Диной в словарь иностранных слов и нашли там список слов и выражений, которые употребляются в латинском написании. И стали оттуда учить латинские пословицы. Дине все хотелось чего-нибудь итальянского, чтоб звучало красиво. Я ей объяснила, что на итальянском идут музыкальные термины, достаточно узкоспециальные.



Эпоха Возрождения была великой по части культурного прорыва. Но разве ничто впоследствии не смогло оставить такого же следа?

Ты сама себе ответила. Вначале термины ввели там, где занялись этим вопросом, и на соответствующем языке. А потом не вводить же новый, если уже есть всем понятный старый! Да и преемственность хорошо бы соблюсти, - сказали прерафаэлиты.